Presente Simple Voz Pasiva
Hay varias razones por las que utilizamos la voz pasiva en inglés. En estas notas, vamos a enfocarnos en el presente simple en la voz pasiva.
Por regla general, utilizamos la voz pasiva cuando el enfoque está acerca de la acción y no en la persona o cosa que está cumpliendo la acción.
Presente Simple Voz Pasiva construcción
To be (am/is/are) + participio pasado.
Verbo ejemplar: to notice
Primera, segunda y tercera persona del singular | Primera, segunda y tercera persona del plural |
---|---|
I am noticed | We are noticed |
You are noticed | You (guys) are noticed |
He/she/it is noticed | They are noticed |
El agente es desconocido. No sabemos quién o qué es el agente
- The man who is believed to have stolen the goods must be brought to justice. (no sabemos quién es el hombre)
Usamos la voz pasiva para enfatizar el sujeto
- Paris and London are visited by many people each year. (Se hace hincapié en Paris y London).
Usamos la voz pasiva para hablar acerca de verdades muy generales
- Certain animals are known to attack humans.
Usamos la voz pasiva si queremos ser poco claros o vagos sobre el tema/sujeto
- Mistakes are committed.
Usamos la voz pasiva cuando el sujeto es irrelevante (nos da igual quién o qué ha causado la acción)
- English classes are taught here every day. (WHO teaches the classes is not important within the given situation).
Usamos la voz pasiva en un ambiente más formal como en una tesis o una redacción importante, como, por ejemplo, redacciones científicas
- The water is thus poured into the dish to form the desired product.
- The whole scientific process is done over three years.
Ver también
- Presente simple – voz pasiva
- Presente continuo – voz pasiva
- Pasado perfecto continuo – voz pasiva
- Presente perfecto continuo – voz pasiva
- Pasado continuo – voz pasiva
- Presente perfecto – voz pasiva
- Pasado perfecto – voz pasiva
- Pasado simple – voz pasiva
- Futuro simple – voz pasiva
- Futuro continuo – voz pasiva
- Futuro perfecto – voz pasiva
- Futuro perfecto continuo – voz pasiva